Vismarkt & Tokyo Skyline privéwandeltocht





Beschrijving
Als u een reis naar Tokio plant, mis dan niet de kans om de levendige wijken van de stad, zoals Ginza en Odaiba, te ervaren. Ontdek de luxe winkels en culinaire hoogstandjes van Ginza, waar u door Chuo-dori kunt wandelen en de Ginza 6 kunt ervaren. Dompel uzelf in Odaiba onder in de futuristische charme van DECKS Tokyo Beach, met zijn opwindende attracties, waaronder de nostalgische Hikara Yokocho en de meeslepende teamLab Planeten. Bezoek het iconische Unicorn Gundam-standbeeld en geniet van een panoramisch uitzicht vanaf de replica van het Vrijheidsbeeld. Elke bestemming biedt unieke ervaringen die de mix van traditie en innovatie van Tokio laten zien. Boek nu je avontuur en ontdek het beste van de dynamische en diverse buurten van Tokio!
Rondreisopties
Reisroute
Tsukiji Fish Market in Tokio was ooit 's werelds grootste en beroemdste vismarkt, bekend om zijn vroege ochtend tonijnveilingen en grote verscheidenheid aan verse zeevruchten. Gelegen in het centrum van Tokio, opereerde het van 1935 tot het officieel sloot in 2018, toen de interne groothandelsmarkt verhuisde naar een nieuwe locatie in Toyosu. De buitenste markt, gevuld met straatvoedselkraampjes, restaurants en winkels, blijft echter open en blijft toeristen en lokale bewoners aantrekken die de traditionele Japanse eetcultuur willen ervaren. Tsukiji is nog steeds een levendig symbool van het culinaire erfgoed van Tokio.
Ginza, het luxueuze winkel- en uitgaansdistrict van Tokio, is een must-visit voor reizigers die op zoek zijn naar het beste van het luxe aanbod van de stad. Hier kunt u langs Chuo-dori wandelen, vol flagshipstores van internationale merken en prestigieuze Japanse boetieks. Ginza biedt ook alles, van sushi van wereldklasse in restaurants met Michelin-sterren tot charmante cafés. Met zijn mix van luxe winkels, restaurants en culturele ervaringen biedt Ginza een typische Tokio-ervaring. We zullen vooral lokale zoetigheden en de Ginza 6 ervaren.
DECKS Tokyo Beach, gelegen in Odaiba, is een dynamisch winkel- en entertainmentcomplex met diverse attracties. De belangrijkste attractie is Hikara Yokocho. Het is een heerlijk eet- en uitgaansgebied dat de nostalgische charme van het Japanse Showa-tijdperk (1926-1989) weerspiegelt. Hikara Yokocho is ontworpen om op een traditioneel Japans steegje te lijken en biedt een unieke sfeer met een retro-inrichting en een levendige, bruisende sfeer.
Aqua City Odaiba is een vooraanstaand winkel- en entertainmentcomplex in de schilderachtige wijk Odaiba in Tokio. Aqua City kijkt uit over de Baai van Tokio en de iconische Rainbow Bridge en biedt bezoekers een heerlijke mix van winkels, restaurants en uitgaansgelegenheden. Een van de opvallende kenmerken is de Ramenstraat op de 5e verdieping, een paradijs voor ramenliefhebbers. Het biedt een heerlijke culinaire reis door het gevarieerde ramenlandschap van Japan, waardoor het een hoogtepunt is voor fijnproevers die het complex bezoeken. Of je nu een ramenliefhebber bent of het voor de eerste keer probeert, Ramen Street biedt een onvergetelijke eetervaring.
Het Vrijheidsbeeld voor Aqua City Odaiba is een boeiend monument dat een unieke mix van Oost en West biedt. Deze replica van het iconische standbeeld van New York staat trots aan de Baai van Tokio en vormt een opvallend contrast tegen de achtergrond van de futuristische skyline van Odaiba en de prachtige Rainbow Bridge. Oorspronkelijk tijdelijk geïnstalleerd in 1998 ter herdenking van het 'Franse Jaar in Japan', werd het beeld zo populair dat het in 2000 definitief opnieuw werd geïnstalleerd. Het is sindsdien een geliefde plek geworden voor zowel toeristen als de lokale bevolking, met fantastische fotomomenten en een schilderachtig uitzichtpunt. vooral bij zonsondergang. Het Odaiba Vrijheidsbeeld voegt een vleugje internationale charme toe aan deze levendige wijk aan het water.
Het Unicorn Gundam-standbeeld in Odaiba is een spectaculair gezicht voor zowel anime-liefhebbers als bezoekers. Dit levensgrote standbeeld staat op een torenhoge 19,7 meter (ongeveer 65 voet) voor het DiverCity Tokyo Plaza en is een eerbetoon aan de iconische Mobile Suit Gundam-serie. De Unicorn Gundam is vooral indrukwekkend vanwege zijn vermogen om tussen twee modi te transformeren: Unicorn Mode en Destroy Mode. Op specifieke tijdstippen gedurende de dag ondergaat het beeld een reeks transformaties, compleet met licht- en geluidseffecten, wat de toeschouwers opwindt. Dit prachtige kunstwerk en techniek is een must-see attractie en symboliseert de rijke popcultuur en technologische bekwaamheid van Japan.
Toyosu Senkyaku Banrai Village is een levendige marktplaats in de wijk Toyosu in Tokio. Dit bruisende centrum staat bekend om zijn gevarieerde selectie verse zeevruchten, lokale producten en gastronomische gerechten, waardoor het een paradijs is voor fijnproevers. Het dorp biedt een mix van traditionele Japanse markten en moderne eetgelegenheden, waar bezoekers kunnen genieten van alles, van sushi en sashimi tot streetfood en internationale gerechten. Daarnaast worden er regelmatig culturele evenementen, kookdemonstraties en workshops georganiseerd, wat een meeslepende ervaring in de Japanse culinaire tradities biedt. Met zijn levendige sfeer en grote verscheidenheid aan aanbod is Toyosu Senkyaku Banrai Village een bestemming die je absoluut moet bezoeken voor diegenen die de rijke eetcultuur van Tokio willen ontdekken.
Hoogtepunten
Wat is inbegrepen
Beoordelingen van reizigers
Belangrijke informatie
- Opties voor openbaar vervoer zijn in de buurt aanwezig
- Niet aanbevolen voor reizigers met ruggengraatletsel
- Niet aanbevolen voor zwangere reizigers
- Niet aanbevolen voor reizigers met een slechte cardiovasculaire gezondheid
- Reizigers moeten ten minste een gemiddelde conditie hebben
Beoordelingen(14)
The tour to the fish market really excited me. I admired the wide range of seafood and fish and tried a lot, everything was very delicious 😋. This was a great insight into Japanese food culture and should not be missed. Mega great 🤩!!!
Hallo Gabi, vielen lieben Dank für deine tollen Worte. Ja ich konnte sichtlich spüren, wie dir der Fisch geschmeckt hat. Das war ein Spaß! Ich freu mich schon auf unser nächstes Abenteuer zusammen. Jero
This was the second day and tour with Jero and we discovered another part of the city. We went to the fish market and had some delicious seafood. After that we ate a snack in Ginza. Very delicious! We took the train to Daiba and have seen tokyos skyline. We ended up in a small hidden fish village and enjoyed our evening there. In case we come back to Tokyo we will go on another trip with him.
Thank you so much for your lovely review Lucy! It was an absolute pleasure exploring even more of Tokyo with you on our second day together. I’m so glad you enjoyed the seafood at the market and those snacks in Ginza. Tokyos food scene is endless! That 'hidden fish village' is one of my favorite secret spots to escape the hustle and bustle, and I’m happy it was a special ending to your evening. It would be a joy to welcome you back for a third trip whenever you return to Tokyo. Safe travels until then! Best regards, Jero
Already in advance we booked the fish market/skyline tour on recommendation. We were very grateful for this tip because it was the best tour ever! From the booking we were very well informed via WhatsApp. Excellent support from the German-speaking Jero, we were given. He showed us corners and places that we would not have found ourselves due to his charming nature and in-depth knowledge. We can only warmly recommend Jero and would book him again anytime during our next stay in Tokyo. Absolutely top!
Lieber Georg, wow, vielen Dank für dieses überragende Feedback! 'Die beste Tour ever' – das hört man als Guide natürlich unglaublich gerne und es motiviert mich riesig. Es hat mich sehr gefreut, euch die Stadt von ihrer authentischen Seite zeigen zu dürfen. Besonders schön, dass euch die Kombination aus fundiertem Wissen und den versteckten Plätzen so begeistert hat. Genau diese 'Aha-Erlebnisse' machen meinen Job aus. Vielen Dank auch für das Lob zur Betreuung im Vorfeld; mir ist es wichtig, dass meine Gäste schon vor der Landung in Japan ein gutes Gefühl haben. Ich freue mich schon jetzt auf euren nächsten Besuch in Tokio! Beste Grüße, Jero
We booked the 'Fischmarkt/Skyline' tour (with Jero in German) on recommendations and are totally thrilled! It's all-round carefree care that starts in advance via WhatsApp! Jero responds individually to one and we would never have found the many insider sightseeing points alone! We found the background knowledge and additional information outstanding. Jero has given us wonderful hours with his charming, pleasant nature! You can tell that he designs his tours with enthusiasm and passion. We can highly recommend this tour and Jero to anyone to experience individual, stress-free and extraordinary in Tokyo! A big thank you to Jero, for a great day and on a next visit to Tokyo we would definitely book him again, as a tour guide❣️
Liebe Katrin, vielen Dank für diese wunderbare und ausführliche Bewertung! Es hat mir riesigen Spaß gemacht, euch den Fischmarkt und die Skyline von Tokio zu zeigen. Es ist gut zu wissen, dass ihr die Vorab-Betreuung per WhatsApp und die Auswahl der Insider-Spots so geschätzt habt. Mein Ziel ist es immer, dass sich meine Gäste vom ersten Moment an gut aufgehoben fühlen und Ecken entdecken, die in keinem Reiseführer stehen. Dass mein 'Herzblut' für diese Stadt bei euch angekommen ist, bedeutet mir sehr viel. Es war ein toller Tag mit euch und ich würde mich sehr freuen, euch bei eurem nächsten Tokio-Besuch wieder begleiten zu dürfen. Es gibt noch so viel mehr zu entdecken! Alles Liebe und bis zum nächsten Mal, Jero
Jero took us to both the older and new Fish Markets, as well as to the island of Odaiba. We could see Mt Fuji and a great view of Tokyo’s skyline from there. It was the second tour by him and I’d highly recommend any of his tours.
Thank you so much again, Lori! 🌅 It was wonderful spending a second day exploring with you. The mix of the old and new fish markets, the walk through Odaiba, and then that perfect view of Mt. Fuji, super rare! I’m really glad we got to enjoy it together. I appreciate your kind words more than you know, and I’m always happy to show you more of Tokyo whenever you’re back!
This was our third tour with Jero and he showed us completely new sides of this great city again. According to our wishes Jero adapted the tour individually to us. I wanted something traditional, my son cars and anime. Even the tour planning with Jero’s enthusiastic suggestions and ideas in advance was incredibly fun. Despite rain, equipped with rainshoes, and transparent umbrellas (thanks Jero), he prepared us again a fantastic day. Jero’s enthusiasm and passion for showing all the places he loves so much and his ever-optimistic and sunny ways are rousing, inspiring and incredibly personable. Besides, you never get enough of listening to him. His in-depth knowledge and wealth of experience are almost inexhaustible. Something very special is Jero’s authentic and warm manner, which gives the feeling of being out with a good friend. Not only did we feel attentively cared for by him at all times. Above all, it is also the many shared experiences that make Jero’s tours so extraordinary. You want to explore, get to know, enjoy and experience Tokyo lively, authentic and with a friend? Then we guess from the bottom of our hearts, Jero books. The best guide ever. Saying goodbye to him was very difficult for my son and I after this last tour and we are already looking forward to our next tours with him. Tokyo only with Jero 😊.
Liebe Juliane, ich weiß gar nicht, was ich sagen soll! Deine Worte gehen echt direkt ans Herz. 💛 Die dritte Tour mit euch war wieder etwas ganz Besonderes. Trotz Regen (die stylishen Regenschuhe bleiben unvergessen 😄) war der Tag einfach rundum schön – so voller Energie, Neugier und Spaß. Es bedeutet mir viel, dass ihr meine Begeisterung für Tokio so teilt. Mit euch unterwegs zu sein, fühlt sich tatsächlich eher an wie mit Freunden, nicht wie mit Gästen. Eure Offenheit und gute Laune machen jede Tour zu etwas, worauf ich mich riesig freue. Der Abschied fiel auch mir schwer, aber ich bin mir sicher, das war nicht das letzte Mal! Ich freu mich schon jetzt auf unser nächstes Abenteuer in Tokio. 🌸
We weren’t in Tokyo for the first time, but the tour with Jero was still more worthwhile. He could answer many questions you have when you are in this city or country. Highly recommended
Vielen lieben Dank, Claudia! 🇯🇵 Ich freue mich sehr, dass euch die Tour so gut gefallen hat, gerade weil ihr Tokio ja schon kanntet! Es war richtig schön, mit euch durch die Stadt zu spazieren und gemeinsam noch ein paar neue Seiten zu entdecken. Hoffentlich sehen wir uns bald mal wieder!
It was our first time in the bayside of Tokyo and we simply loved it. Thank you Jero for showing us the different faces of this incredible city .
Thank you so much, Daniel! 🌅 I’m really glad you enjoyed discovering Tokyo’s bayside — it’s such a special part of the city, with a completely different atmosphere from the busy center. It was great exploring it with you both and sharing another side of Tokyo’s character together. Hope the city keeps surprising you each time you visit!
Amazing tour on the bayside of Tokyo. We would never be able to plan it by ourselves. Skyline, delicious street food!! Thank you Jero for the wonderful day
Thank you, Iris for the 3rd day! I’m so happy you enjoyed the bayside tour as well. The skyline views and street food make it such a special part of Tokyo. It was a pleasure showing you around, and I’m sure we’ll see each other again on another Tokyo adventure!
It was just awesome! Jero showed us such great corners of the city and was really a great guide that I would recommend at any time (and will ;-)). If you are in Tokyo and want to see the city from a different perspective, then you should really book a walk with Jero! We will come back and will certainly plan the next tour with this top guide.
Vielen lieben Dank, Natascha! Es freut mich riesig, dass euch die Tour so gut gefallen hat und ihr Tokio aus neuen Perspektiven entdecken konntet. Es macht einfach Spaß, die Stadt gemeinsam zu erkunden und euch die versteckten Ecken zu zeigen. Ich freue mich schon sehr auf unser nächstes Abenteuer zusammen – bis bald in Tokio!



