Fiskemarked og Tokyo Skyline Privat vandretur





Beskrivelse
Hvis du planlægger en tur til Tokyo, så gå ikke glip af chancen for at opleve byens pulserende distrikter som Ginza og Odaiba. Udforsk Ginzas luksusshopping og kulinariske lækkerier, hvor du kan slentre ned ad Chuo-dori og opleve Ginza 6. I Odaiba kan du fordybe dig i den futuristiske charme ved DECKS Tokyo Beach med dens spændende attraktioner, herunder den nostalgiske Hikara Yokocho og den fordybende teamLab Planeter. Besøg den ikoniske Unicorn Gundam-statue og nyd panoramaudsigten fra Frihedsgudinden-replika. Hver destination byder på unikke oplevelser, der viser Tokyos blanding af tradition og innovation. Book dit eventyr nu for at opdage det bedste af Tokyos dynamiske og mangfoldige kvarterer!
Turmuligheder
Rejseplan
Tsukiji Fish Market i Tokyo var engang verdens største og mest berømte fisk og skaldyr marked, kendt for sin tidlige morgen tun auktioner og et bredt udvalg af friske fisk og skaldyr. Beliggende i det centrale Tokyo, fungerede det fra 1935 indtil det blev officielt lukket i 2018, da den indre grossistmarked flyttede til en ny placering i Toyosu. Men den ydre marked, fyldt med street food stald, restauranter og butikker, forbliver åben og fortsætter med at tiltrække turister og lokale, der ønsker at opleve traditionel japansk mad kultur. Tsukiji er stadig et levende symbol på Tokyos kulinariske arv.
Ginza, Tokyos luksuriøse shopping- og underholdningsdistrikt, er et must-besøg for rejsende, der søger det bedste af byens eksklusive tilbud. Her kan du slentre langs Chuo-dori, der er fyldt med flagskibsbutikker af internationale mærker og prestigefyldte japanske butikker. Ginza byder også på alt fra sushi i verdensklasse på Michelin-restauranter til charmerende caféer. Med sin blanding af high-end shopping, restauranter og kulturelle oplevelser tilbyder Ginza en typisk Tokyo-oplevelse. Vi vil især opleve lokale slik og Ginza 6.
DECKS Tokyo Beach, som ligger i Odaiba, er et dynamisk shopping- og underholdningskompleks med forskellige attraktioner. Hovedattraktionen er Hikara Yokocho. Det er et dejligt spise- og underholdningsområde, der fanger den nostalgiske charme fra Japans Showa-æra (1926-1989). Designet til at ligne en traditionel japansk gyde, tilbyder Hikara Yokocho en unik atmosfære med retro-indretning og en livlig, travl stemning.
Aqua City Odaiba er et førende shopping- og underholdningskompleks beliggende i det naturskønne Odaiba-distrikt i Tokyo. Med udsigt over Tokyo-bugten og den ikoniske Rainbow Bridge tilbyder Aqua City besøgende en dejlig blanding af shopping, restauranter og underholdningsmuligheder. Et af dets iøjnefaldende funktioner er Ramen Street på 5. etage, et paradis for ramen-entusiaster. Det tilbyder en dejlig kulinarisk rejse gennem Japans mangfoldige ramen-landskab, hvilket gør det til et højdepunkt for madelskere, der besøger komplekset. Uanset om du er en ramen aficionado eller prøver det for første gang, giver Ramen Street en uforglemmelig madoplevelse.
Frihedsgudinden foran Aqua City Odaiba er et fængslende vartegn, der tilbyder en unik blanding af øst og vest. Denne kopi af New Yorks ikoniske statue står stolt ved Tokyo-bugten og giver en slående kontrast mod baggrunden af den futuristiske Odaiba-skyline og den fantastiske Rainbow Bridge. Oprindeligt installeret midlertidigt i 1998 for at fejre "det franske år i Japan", blev statuen så populær, at den blev geninstalleret permanent i 2000. Den er siden blevet et elsket sted for både turister og lokale, der tilbyder fantastiske fotomuligheder og et naturskønt udsigtspunkt, især ved solnedgang. Odaiba Frihedsgudinden tilføjer et strejf af international charme til dette pulserende distrikt ved havnefronten.
Unicorn Gundam-statuen i Odaiba er et spektakulært syn for både anime-entusiaster og besøgende. Stående på tårnhøje 19,7 meter (ca. 65 fod) foran DiverCity Tokyo Plaza, er denne statue i naturlig størrelse en hyldest til den ikoniske Mobile Suit Gundam-serie. Unicorn Gundam er særligt imponerende på grund af dens evne til at transformere mellem to tilstande: Unicorn Mode og Destroy Mode. På bestemte tidspunkter i løbet af dagen gennemgår statuen en transformationssekvens, komplet med lys og lydeffekter, der begejstrer tilskuere. Dette forbløffende stykke kunst og teknik er en must-see attraktion, der symboliserer Japans rige popkultur og teknologiske dygtighed.
Toyosu Senkyaku Banrai Village er en livlig markedsplads beliggende i Toyosu-distriktet i Tokyo. Dette travle knudepunkt er kendt for sit mangfoldige udvalg af friske fisk og skaldyr, lokale råvarer og gourmetmad, hvilket gør det til et paradis for madelskere. Landsbyen byder på en blanding af traditionelle japanske markeder og moderne spisemuligheder, hvor besøgende kan nyde alt fra sushi og sashimi til streetfood og internationale retter. Derudover er stedet ofte vært for kulturelle begivenheder, madlavningsdemonstrationer og workshops, hvilket giver en fordybende oplevelse i japanske kulinariske traditioner. Med sin livlige atmosfære og brede udvalg af tilbud er Toyosu Senkyaku Banrai Village et must-besøg destination for dem, der ønsker at udforske Tokyos rige madkultur.
Højdepunkter
Hvad er inkluderet
Rejsendes vurderinger
Vigtig information
- Der er adgang til offentlig transport i nærheden
- Anbefales ikke til rejsende med rygskader
- Anbefales ikke til gravide rejsende
- Anbefales ikke til rejsende med fare for hjerte-kar-sygdomme
- Rejsende skal mindst være i moderat fysisk form
Anmeldelser(14)
The tour to the fish market really excited me. I admired the wide range of seafood and fish and tried a lot, everything was very delicious 😋. This was a great insight into Japanese food culture and should not be missed. Mega great 🤩!!!
Hallo Gabi, vielen lieben Dank für deine tollen Worte. Ja ich konnte sichtlich spüren, wie dir der Fisch geschmeckt hat. Das war ein Spaß! Ich freu mich schon auf unser nächstes Abenteuer zusammen. Jero
This was the second day and tour with Jero and we discovered another part of the city. We went to the fish market and had some delicious seafood. After that we ate a snack in Ginza. Very delicious! We took the train to Daiba and have seen tokyos skyline. We ended up in a small hidden fish village and enjoyed our evening there. In case we come back to Tokyo we will go on another trip with him.
Thank you so much for your lovely review Lucy! It was an absolute pleasure exploring even more of Tokyo with you on our second day together. I’m so glad you enjoyed the seafood at the market and those snacks in Ginza. Tokyos food scene is endless! That 'hidden fish village' is one of my favorite secret spots to escape the hustle and bustle, and I’m happy it was a special ending to your evening. It would be a joy to welcome you back for a third trip whenever you return to Tokyo. Safe travels until then! Best regards, Jero
Already in advance we booked the fish market/skyline tour on recommendation. We were very grateful for this tip because it was the best tour ever! From the booking we were very well informed via WhatsApp. Excellent support from the German-speaking Jero, we were given. He showed us corners and places that we would not have found ourselves due to his charming nature and in-depth knowledge. We can only warmly recommend Jero and would book him again anytime during our next stay in Tokyo. Absolutely top!
Lieber Georg, wow, vielen Dank für dieses überragende Feedback! 'Die beste Tour ever' – das hört man als Guide natürlich unglaublich gerne und es motiviert mich riesig. Es hat mich sehr gefreut, euch die Stadt von ihrer authentischen Seite zeigen zu dürfen. Besonders schön, dass euch die Kombination aus fundiertem Wissen und den versteckten Plätzen so begeistert hat. Genau diese 'Aha-Erlebnisse' machen meinen Job aus. Vielen Dank auch für das Lob zur Betreuung im Vorfeld; mir ist es wichtig, dass meine Gäste schon vor der Landung in Japan ein gutes Gefühl haben. Ich freue mich schon jetzt auf euren nächsten Besuch in Tokio! Beste Grüße, Jero
We booked the 'Fischmarkt/Skyline' tour (with Jero in German) on recommendations and are totally thrilled! It's all-round carefree care that starts in advance via WhatsApp! Jero responds individually to one and we would never have found the many insider sightseeing points alone! We found the background knowledge and additional information outstanding. Jero has given us wonderful hours with his charming, pleasant nature! You can tell that he designs his tours with enthusiasm and passion. We can highly recommend this tour and Jero to anyone to experience individual, stress-free and extraordinary in Tokyo! A big thank you to Jero, for a great day and on a next visit to Tokyo we would definitely book him again, as a tour guide❣️
Liebe Katrin, vielen Dank für diese wunderbare und ausführliche Bewertung! Es hat mir riesigen Spaß gemacht, euch den Fischmarkt und die Skyline von Tokio zu zeigen. Es ist gut zu wissen, dass ihr die Vorab-Betreuung per WhatsApp und die Auswahl der Insider-Spots so geschätzt habt. Mein Ziel ist es immer, dass sich meine Gäste vom ersten Moment an gut aufgehoben fühlen und Ecken entdecken, die in keinem Reiseführer stehen. Dass mein 'Herzblut' für diese Stadt bei euch angekommen ist, bedeutet mir sehr viel. Es war ein toller Tag mit euch und ich würde mich sehr freuen, euch bei eurem nächsten Tokio-Besuch wieder begleiten zu dürfen. Es gibt noch so viel mehr zu entdecken! Alles Liebe und bis zum nächsten Mal, Jero
Jero took us to both the older and new Fish Markets, as well as to the island of Odaiba. We could see Mt Fuji and a great view of Tokyo’s skyline from there. It was the second tour by him and I’d highly recommend any of his tours.
Thank you so much again, Lori! 🌅 It was wonderful spending a second day exploring with you. The mix of the old and new fish markets, the walk through Odaiba, and then that perfect view of Mt. Fuji, super rare! I’m really glad we got to enjoy it together. I appreciate your kind words more than you know, and I’m always happy to show you more of Tokyo whenever you’re back!
This was our third tour with Jero and he showed us completely new sides of this great city again. According to our wishes Jero adapted the tour individually to us. I wanted something traditional, my son cars and anime. Even the tour planning with Jero’s enthusiastic suggestions and ideas in advance was incredibly fun. Despite rain, equipped with rainshoes, and transparent umbrellas (thanks Jero), he prepared us again a fantastic day. Jero’s enthusiasm and passion for showing all the places he loves so much and his ever-optimistic and sunny ways are rousing, inspiring and incredibly personable. Besides, you never get enough of listening to him. His in-depth knowledge and wealth of experience are almost inexhaustible. Something very special is Jero’s authentic and warm manner, which gives the feeling of being out with a good friend. Not only did we feel attentively cared for by him at all times. Above all, it is also the many shared experiences that make Jero’s tours so extraordinary. You want to explore, get to know, enjoy and experience Tokyo lively, authentic and with a friend? Then we guess from the bottom of our hearts, Jero books. The best guide ever. Saying goodbye to him was very difficult for my son and I after this last tour and we are already looking forward to our next tours with him. Tokyo only with Jero 😊.
Liebe Juliane, ich weiß gar nicht, was ich sagen soll! Deine Worte gehen echt direkt ans Herz. 💛 Die dritte Tour mit euch war wieder etwas ganz Besonderes. Trotz Regen (die stylishen Regenschuhe bleiben unvergessen 😄) war der Tag einfach rundum schön – so voller Energie, Neugier und Spaß. Es bedeutet mir viel, dass ihr meine Begeisterung für Tokio so teilt. Mit euch unterwegs zu sein, fühlt sich tatsächlich eher an wie mit Freunden, nicht wie mit Gästen. Eure Offenheit und gute Laune machen jede Tour zu etwas, worauf ich mich riesig freue. Der Abschied fiel auch mir schwer, aber ich bin mir sicher, das war nicht das letzte Mal! Ich freu mich schon jetzt auf unser nächstes Abenteuer in Tokio. 🌸
We weren’t in Tokyo for the first time, but the tour with Jero was still more worthwhile. He could answer many questions you have when you are in this city or country. Highly recommended
Vielen lieben Dank, Claudia! 🇯🇵 Ich freue mich sehr, dass euch die Tour so gut gefallen hat, gerade weil ihr Tokio ja schon kanntet! Es war richtig schön, mit euch durch die Stadt zu spazieren und gemeinsam noch ein paar neue Seiten zu entdecken. Hoffentlich sehen wir uns bald mal wieder!
It was our first time in the bayside of Tokyo and we simply loved it. Thank you Jero for showing us the different faces of this incredible city .
Thank you so much, Daniel! 🌅 I’m really glad you enjoyed discovering Tokyo’s bayside — it’s such a special part of the city, with a completely different atmosphere from the busy center. It was great exploring it with you both and sharing another side of Tokyo’s character together. Hope the city keeps surprising you each time you visit!
Amazing tour on the bayside of Tokyo. We would never be able to plan it by ourselves. Skyline, delicious street food!! Thank you Jero for the wonderful day
Thank you, Iris for the 3rd day! I’m so happy you enjoyed the bayside tour as well. The skyline views and street food make it such a special part of Tokyo. It was a pleasure showing you around, and I’m sure we’ll see each other again on another Tokyo adventure!
It was just awesome! Jero showed us such great corners of the city and was really a great guide that I would recommend at any time (and will ;-)). If you are in Tokyo and want to see the city from a different perspective, then you should really book a walk with Jero! We will come back and will certainly plan the next tour with this top guide.
Vielen lieben Dank, Natascha! Es freut mich riesig, dass euch die Tour so gut gefallen hat und ihr Tokio aus neuen Perspektiven entdecken konntet. Es macht einfach Spaß, die Stadt gemeinsam zu erkunden und euch die versteckten Ecken zu zeigen. Ich freue mich schon sehr auf unser nächstes Abenteuer zusammen – bis bald in Tokio!



